Maya Creatures VI: A Fox Cannot Hide its Tail
Albert Davletshin (Russian State University for the Humanities, Moscow) and Stephen Houston (Brown University)Different variants of the logograph HEEW, each depicting a deer head with two bones (from left to right, Bonampak Sculptured Stone 1, Tonina 162, and the Palenque Palace Tablet). Drawings by Albert Davletshin.
The Chinese proverb, “A Fox Cannot Hide Its Tail,” bears the same meaning as the English adage, “The Devil Cannot Hide His Cloven Hoof”—i.e., certain beings incline inescapably to mischief or worse.  The Chinese expression emphasizes the mischievous character of the canid, known for its ability to escape hunters and trick hens. Fox stories are told in many places over the world. There are Chinese fox-spirits that transform into beautiful women, the Fox-Woman Next Door of Russian tales, and the eponymous Reynard the Fox (Mish 1954:329–330; Stevens 2013:153–154; Ting 1985:41–44). Attitudes can be extreme. The English upper class harbored a special loathing for the animal, to judge from fox-hunting and its export throughout the British Empire (Robb 2020:65–67). In some traditions, two related species of canids, the jackal and the coyote, take the place of the fox (Berezkin 2010:135; 2014:349). The Coyote of Native North America is an exemplary trickster who plays pranks or disobeys social rules with impunity (Radin 1956). By contrast, the wolf, a more threatening being, ends up badly.
The Gray Fox, Urocyon cinereoargenteus
One species, the gray fox (Urocyon cinereoargenteus), is known in the Maya area ...